• Коьрта агIо
  • Тафсир
  • Хьадисаш
  • Сийрат
  • Фатва
  • Фикъхl
  • Дарсаш
  • Хьехамаш
  • Видео
  • Жайнийн цIа
  • Iаьрбийн мотт
  • Сайт тIехь лахар
  • Коьрта агIо
  • Тафсир
  • Хьадисаш
  • Сийрат
  • Фатва
  • Фикъхl
    • Хьадисан фикъхl
    • Шафиlин фикъхl
  • Дарсаш
  • Хьехамаш
    • ДоIанаш
    • Бераш кхиор
  • Видео
  • Жайнийн цIа
  • Iаьрбийн мотт
Нохчийн Русский
 
 
  • Коьрта агIо
  • Тафсир
  • Хьадисаш
  • Сийрат
  • Фатва
  • Фикъхl
    • Хьадисан фикъхl
    • Шафиlин фикъхl
  • Дарсаш
  • Хьехамаш
    • ДоIанаш
    • Бераш кхиор
  • Видео
  • Жайнийн цIа
  • Iаьрбийн мотт
  • Коьрта агIо
  • Тафсир
  • Хьадисаш
  • Сийрат
  • Фатва
  • Фикъхl
    • Хьадисан фикъхl
    • Шафиlин фикъхl
  • Дарсаш
  • Хьехамаш
    • ДоIанаш
    • Бераш кхиор
  • Видео
  • Жайнийн цIа
  • Iаьрбийн мотт

Хьалхара дакъа

Опубликовано: 09 марта 2009

الوَحْدَةُ الأولَى

 

Хьалхара дакъа

 

التَّحِيَّةُ وَالتَّعَارُفُ

 

Маршалла хаттар, чукере лелор

 

الحوارُ الأَوَّلُ

 

 (Хьалхара къамел)

 

Халид: Ассаламу Iалайкум! Маршалла хуьлда хьуна!

خالد: السلامُ عليكُمْ

 

Халил: Ва Iалайкум ассалам! Маршалла хуьлда хьуна а!

 

خليل: وعليكُمُ السَّلامْ

 

Халид: Сан цIе Халид ю. Хьан цIе хIун ю?

 

خالد: اسمي خالد، ما اسْمُكَ؟

 

Халил: Сан цIе Халил ю

 

خليل: اسْمي خَليل

 

Халид: Муха ду хьан гIуллакхаш? Муха ду хьан хьал-де? Муха ву хьо?

 

خالد: كَيْفَ حَالُكَ؟

 

Халил: Дика ду! Вон дац! Дика ву! АллахIана хастам бу! Ткъа муха ду хьан гIуллакхаш? Муха ду хьан хьал-де? Хьо муха ву?

 

خليل: بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ. وَكَيْفَ حَالُكَ أَنْتَ؟

 

Халид: Дика ду! Вон дац! Дика ву! АллахIана хастам бу!

 

خالد: بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ

 

 

الحِوَارُ الثَّانِي

 

 (ШолгIа къамел)

 

ХаулахI: Ассаламу Iалайкум! Маршалла хуьлда хьуна!

 

خولة: السلامُ عليكُمْ

 

ХадижахI: Ва Iалайкум ассалам! Маршалла хуьлда хьуна а!

 

خديجة: وعليكُمُ السَّلامْ

 

ХаулахI: Сан цIе ХаулахI ю.

 

Хьан цIе хIун ю?

 

خولة: اسمي خَوْلَة، ما اسْمُكِ؟

 

ХадижахI: Сан цIе ХадижахI ю

 

خديجة: اسْمي خَدِيجَة

 

ХаулахI: Муха ду хьан гIуллакхаш? Муха ду хьан хьал-де? Муха ю хьо?

 

خولة: كَيْفَ حَالُكِ؟

 

ХадижахI: Дика ду! Вон дац! Дика ю! АллахIана хастам бу! Ткъа муха ду хьан гIуллакхаш? Муха ду хьан хьал-де? Муха ю хьо?

 

خديجة: بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ. وَكَيْفَ حَالُكِ أَنْتِ؟

 

ХаулахI: Дика ду! Вон дац! Дика ю! АллахIана хастам бу!

 

خولة: بِخَيْرٍ، وَالْحَمْدُ لِلَّهِ

 

 

الحِوارُ الثَّالِثُ

 

 (КхоалгIа къамел)

 

Мухьаммад: Ассаламу Iалайкум! Маршалла хуьлда хьуна!

 

محمد: السلامُ عليكُمْ

 

Шарийф: Ва Iалайкум ассалам! Маршалла хуьлда хьуна а!

 

شريف: وعليكُمُ السَّلامْ

 

Мухьаммад: Мичара ву хьо?

 

محمد: مِنْ أينَ أَنْتَ؟

 

Шарийф: Со Пакистанера ву

 

شريف: أَنَا مِنْ باكِسْتان

 

Мухьаммад: Пакистанхо вуй хьо?

 

محمد: هل أنتَ بَاكِسْتانيّ؟

 

Шарийф: ХIаъ, со пакистанхо ву. Ткъа хьо мила ву къомах?

 

شريف: نعم، أنا باكستانيّ. وما جنسيتكَ أنتَ؟

 

Мухьаммад: Со турко ву. Хонкарара ву со

 

محمد: أنا تركيّ. أما من تركيا

 

Шарийф: Диканца вогIийла!

 

شريف: أَهْلاً وَسَهْلاً

 

 

الحوارُ الرابعُ

 

 (ДоьалгIа къамел)

 

Марьям: Ассаламу Iалайкум! Маршалла хуьлда хьуна!

 

مريم: السلامُ عليكُمْ

 

Зайнап: Ва Iалайкум ассалам! Маршалла хуьлда хьуна а!

 

زينب: وعليكُمُ السَّلامْ

 

Марьям: Мичара ю хьо?

 

مريم: مِنْ أينَ أَنْتِ؟

 

Зайнап: Со Мисарара ю

 

زينب: أَنَا مِنْ مِصْر

 

Марьям: Мисархо юй хьо?

 

مريم: هل أنتِ مِصْريَّة؟

 

Зайнап: ХIаъ, со мисархо ю. Ткъа хьо мила ю къомах?

 

زينب: نعم، أنا مِصْريَّة. وما جنسيتكِ أنتِ؟

 

Марьям: Со шемахо ю. Шемара ю со 

 

مريم: أنا سُورِيَّةٌ. أنا من سوريا

 

Зайнап: Диканца йогIийла!

 

زينب: أَهْلاً وَسَهْلاً

 

 

الحِوَارُ الْخَامِسُ

 

(ПхоьалгIа къамел)

 

Ахьмад: Ассаламу Iалайкум! Маршалла хуьлда хьуна!

 

أحمد: السلامُ عليكُمْ

 

Бадр: Ва Iалайкум ассалам! Маршалла хуьлда хьуна а!

 

بدر: وعليكُمُ السَّلامْ

 

Ахьмад: ХIара сан ваша ву. Иза - хьехархо ву.

 

أحمد: هذا أَخِي. هو مُدَرِّس

 

Бадр: Диканца вогIийла!

 

بدر: أَهْلاً وَسَهْلاً

 

Ахьмад: ХIара сан доттагI ву.

 

أحمد: هذا صديقي

 

Ваша: Диканца вогIийла!

 

الأخ: أَهْلاً وَسَهْلاً

 

Ахьмад: Марша Iойла! Iодика йойла!

 

أحمد: مَعَ السَّلاَمَة

 

Бадр: Марша гIойла! Iодика Дала йойла! Дала некъ тобойла!

 

بدر: مَعَ السَّلاَمَة

 

 

الحِوَارُ السَّادِسُ

 

 (ЯлхалгIа къамел)

 

Нада: Ассаламу Iалайкум! Маршалла хуьлда хьуна!

 

نَدَى: السلامُ عليكُمْ

 

ХIуда: Ва Iалайкум ассалам! Маршалла хуьлда хьуна а!

 

هُدَى: وعليكُمُ السَّلامْ

 

Нада: ХIара сан йиша ю. Иза - хьехархо ю.

 

نَدَى: هذه أَُخْتِي. هِيَ طَبِيبَةٌ

 

ХIуда: Диканца йогIийла!

 

هُدَى: أَهْلاً وَسَهْلاً

 

Нада: ХIара сан доттагI ю. Иза - дешархо ю.

 

نَدَى: هَذِهِ صَدِيقَتِي. هِيَ طَالِبَةٌ

 

Надин йиша: Диканца йогIийла!

 

الأخْت: أَهْلاً وَسَهْلاً

 

Нада: Марша Iойла! Iодика йойла!

 

نَدَى: مَعَ السَّلاَمَة

 

ХIуда: Марша гIойла! Iодика Дала йойла! Дала некъ тобойла!

 

هُدَى: مَعَ السَّلاَمَة

 

 

المفردات

 

Керла дешнаш

 

хIара

 

هَذَا

 

хьехархо

 

مُدَرِّس

 

хIара (з,р)

 

هَذِهِ

 

дешархо (з,р)

 

طاَلِبَةٌ

 

иза, и

 

هُوَ

 

лор (з,р)

 

طَبِيبَةٌ

 

иза, и (з,р)

 

هِيَ

 

инженер

 

مُهَنْدِسٌ

 

Пакистан

 

بَاكِسْتَانْ

 

ваша

 

أَخٌ

 

пакистанхо

 

بَاكِسْتَانِيّ

 

йиша

 

أُخْتٌ

 

Хонкара

 

تُرْكِيَا

 

доттагI

 

صَدِيقٌ

 

турко (з,р)

 

تُرْكِيَّة

 

доттагI (з,р)

 

صَدِيقَةٌ

 

Мисар

 

مِصْر

 

со

 

أَنَا

 

мисархо

 

مِصْرِيّ

 

со (з,р)

 

أَنَا

 

Шема

 

سُورِيَا

 

хьо

 

أَنْتَ

 

шемахо (з,р)

 

سُورِيَّة

 

хьо (з,р)

 

أَنْتِ

 

 

Тхан белхаш

Дешна девла жайнаш

© Исламан Нур - Свет Ислама 2025, Все права защищены. При копировании материалов ссылка на ресурс обязательна. Supported by 24soft